-
1 Toast ausbringen auf
einen Toast ausbringen aufto propose for -
2 Toast
[to:st] m; -(e)s, -s1. (Röstbrot) toast; (Scheibe) slice ( oder piece) of toast; Toast Hawaii GASTR. toast Hawaii (light hot dish consisting of ham, pineapple and melted cheese on toast); überbackener Toast toast topped with melted cheese2. (Trinkspruch) toast; auf jemanden einen Toast ausbringen propose a toast to s.o., propose s.o.’s health* * *der Toast(Brot) toast;(Trinkspruch) toast* * *[toːst]m -(e)s, -e1) (= Brot) toast2) (= Trinkspruch) toast* * *der1) (bread that has been toasted: He always has two pieces of toast for breakfast.) toast2) (an act of toasting: Let's drink a toast to our friends!) toast* * *Toast1<-[e]s, -e>[to:st]m▪ ein \Toast a slice [or piece] of toastToast2<-[e]s, -e>[to:st]m toasteinen \Toast auf jdn/etw ausbringen to propose a toast to sb/sth* * *der; Toast[e]s, Toaste od. Toasts1) toast; (Scheibe Toast) piece of toast2) (Trinkspruch) toast* * *Toast Hawaii GASTR toast Hawaii (light hot dish consisting of ham, pineapple and melted cheese on toast);2. (Trinkspruch) toast;auf jemanden einen Toast ausbringen propose a toast to sb, propose sb’s health* * *der; Toast[e]s, Toaste od. Toasts1) toast; (Scheibe Toast) piece of toast2) (Trinkspruch) toast* * *-s m.toast n. -
3 Toast
1. Toast <-[e]s, -e> [to:st] m2) ( Scheibe Toastbrot)ein \Toast a slice [or piece] of toast2. Toast <-[e]s, -e> [to:st] mtoast;einen \Toast auf jdn/ etw ausbringen to propose a toast to sb/sth -
4 ausbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)3. DRUCK. (Zeile) space out4. einen Toast oder Trinkspruch auf jemanden / jemandes Gesundheit ausbringen propose a toast to s.o. / s.o.’s health, toast s.o. / propose ( oder drink) s.o.’s health5. umg. (ausbekommen) (Schuh etc.) get off6. altm. oder schw. (Geheimnis) let out, divulge* * *aus|brin|genvt sep1) Trinkspruch to propose2) (NAUT) Boot, Anker to lower* * *aus|brin·gen1. (ausrufen)einen Trinkspruch [auf jdn] \ausbringen to propose a toast [to sb]ein „Hurra“ auf jdn \ausbringen to cheer sbein Prosit auf jdn \ausbringen to toast sb's health2. (verstreuen)▪ etw \ausbringen to lower sth* * *ausbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-)4.Trinkspruch auf jemanden/jemandes Gesundheit ausbringen propose a toast to sb/sb’s health, toast sb/propose ( oder drink) sb’s health5. umg (ausbekommen) (Schuh etc) get off6. obs oder schweiz (Geheimnis) let out, divulge -
5 ausbringen
aus|brin·gen1) ( ausrufen)einen Trinkspruch [auf jdn] \ausbringen to propose a toast [to sb];ein „Hurra“ auf jdn \ausbringen to cheer sb;ein Prosit auf jdn \ausbringen to toast sb's health2) ( verstreuen)etw \ausbringen to lower sth -
6 einen Trinkspruch auf jdn. ausbringen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > einen Trinkspruch auf jdn. ausbringen
-
7 anstoßen
an|sto·ßen irreg vimit dem Kopf an etw \anstoßen to bump one's head on sth[mit etw] [auf jdn/etw] \anstoßen to drink to sb/sth [with sth];lasst uns \anstoßen! let's drink to it/that!vt haben1) ( leicht stoßen)jdn [mit etw] \anstoßen to bump sb [gently] [with sth]2) ( in Bewegung setzen)etw \anstoßen to hit sth3) ( in Gang setzen)etw \anstoßen to set sth in motion -
8 anstoßen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)2. (stoßen) knock, bump; sich (Dat) den Kopf an etw. anstoßen knock ( oder bump) one’s head against s.th.3. mit dem Ellbogen: nudgeII v/i1. (ist): anstoßen an (+ Akk) oder gegen bump ( oder knock) against; mit dem Kopf an (+ Akk) oder gegen etw. anstoßen knock ( oder bang) one’s head on ( oder against) s.th.2. (hat) mit Gläsern: clink glasses; auf etw. / jemandes Wohl anstoßen drink to s.th. / s.o.’s health5. (hat) Fußball: kick off* * *(Spiel beginnen) to kick off;(angrenzen) to abut;(schubsen) to jog; to nudge; to bump; to knock;(sich zuprosten) to clink glasses* * *ạn|sto|ßen sep1. vi1) aux seinpass auf, dass du nicht anstößt — take care that you don't bump into anything
2)auf jdn/etw anstoßen — to drink to sb/sth
3) (SPORT) to kick off; (HOCKEY) to bully off5)2. vtjdn to knock (into); (mit dem Fuß) to kick; (= in Bewegung setzen) to give a push; Kugel, Ball to hit* * *1) (to push, shake or knock gently: He jogged my arm and I spilt my coffee; I have forgotten, but something may jog my memory later on.) jog2) (to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) bruise* * *an|sto·ßenI. vilasst uns \anstoßen! let's drink to it/that!II. vt Hilfsverb: haben1. (leicht stoßen)2. (in Bewegung setzen)▪ etw \anstoßen to hit sth3. (in Gang setzen)▪ etw \anstoßen to set sth in motionIII. vr Hilfsverb: haben* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinan etwas (Akk.) anstoßen — bump into something
mit dem Kopf anstoßen — knock or bump one's head
2) (auf etwas trinken)[mit den Gläsern] anstoßen — clink glasses
auf jemanden/etwas anstoßen — drink to somebody/something
3) (Fußball) kick off2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas anstoßen — give somebody/something a push
jemanden mit dem Ellenbogen/Fuß anstoßen — (als Zeichen) nudge/kick somebody
* * *anstoßen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)2. (stoßen) knock, bump;sich (dat)den Kopf an etwas anstoßen knock ( oder bump) one’s head against sth3. mit dem Ellbogen: nudgeB. v/i1. (ist):anstoßen an (+akk) odermit dem Kopf an (+akk) oder2. (hat) mit Gläsern: clink glasses;auf etwas/jemandes Wohl anstoßen drink to sth/sb’s health3. (ist):bei jemandem anstoßen offend sb (mit with)4. (hat):5. (hat) Fußball: kick off6. (ist) (angrenzen) border, abut (an +akk on)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) mit seinan etwas (Akk.) anstoßen — bump into something
mit dem Kopf anstoßen — knock or bump one's head
2) (auf etwas trinken)[mit den Gläsern] anstoßen — clink glasses
auf jemanden/etwas anstoßen — drink to somebody/something
3) (Fußball) kick off2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas anstoßen — give somebody/something a push
jemanden mit dem Ellenbogen/Fuß anstoßen — (als Zeichen) nudge/kick somebody
sich (Dat.) den Kopf/die Zehe anstoßen — knock or bang one's head/stub one's toe
* * *v.to abut v.to kick off v. -
9 Trinkspruch
m toast; einen Trinkspruch auf jemanden ausbringen Sprecher: propose ( Anwesende: drink) a toast to s.o.* * *der Trinkspruchtoast* * *Trịnk|spruchmtoast* * *(the wish conveyed, or the person etc honoured, by such an act.) toast* * *Trink·spruchm toasteinen \Trinkspruch auf jdn/etw ausbringen to propose a toast to sb/sth* * *Trinkspruch m toast; -
10 Trinkspruch
См. также в других словарях:
Toast — Einen Toast auf jemanden ausbringen: jemanden vor einer Gesellschaft rühmen und nach abschließendem Trinkspruch das Glas zu seinem Wohle leeren; vgl. französisch ›porter un toast à quelqu un‹.{{ppd}} {{ppd}} Einen Toast ausbringen. Glaßbrenner,… … Das Wörterbuch der Idiome
ausbringen — V. (Aufbaustufe) sein Glas erheben und einen Trinkspruch aussprechen Beispiel: Die Gäste haben einen Toast auf ihre Gesundheit ausgebracht … Extremes Deutsch
Toast — 〈 [to:st] m.; Gen.: (e)s, Pl.: e〉 1. geröstete Scheibe Weißbrot 2. Trinkspruch; einen Toast auf jmdn. ausbringen [Etym.: engl. <afrz. toster »rösten« <lat. tostus »gedörrt, getrocknet«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Toast — (tohst), engl., eigentlich geröstete Brodschnitte; weil in England demjenigen, der einen Trinkspruch ausbringen wollte, eine geröstete Brodschnitte in das Weinglas gelegt wurde, so bedeutet jetzt T. Trinkspruch, auch die kurze, oft damit… … Herders Conversations-Lexikon
Toast — Toastbrot; Weißbrot; Röstbrot; Trinkspruch; Tischrede * * * Toast [to:st], der; [e]s, e und s: 1. a) getoastetes Weißbrot: eine Scheibe Toast. Syn.: ↑ Schnitte … Universal-Lexikon
ausbringen — aus·brin·gen (hat) [Vt] 1 etwas (auf jemanden / etwas) ausbringen (oft bei einer Feier) etwas Positives über jemanden / etwas sagen <einen Toast, ein Hoch o.Ä. (auf jemanden, auf jemandes Gesundheit) ausbringen> 2 etwas ausbringen etwas auf … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Toast — * Auf den werde ich keinen Toast ausbringen. Ueber den Ursprung des Wortes »Toast« sagt das Athenäum: »Ursprünglich war der Toast materiell und hatte nichts mit Empfindung zu thun; er war das Stückchen braunen Zwiebacks, welches in jeder Bowle… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Toast — Toast1 [toːst] der; (e)s, s; eine Scheibe geröstetes Weißbrot || K : Toastbrot Toast2 [toːst] der; (e)s, s; 1 ≈ Trinkspruch 2 einen Toast auf jemanden ausbringen jemandem mit einem ↑Toast2 (1) danken, ihn ehren o.Ä … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ausbringen — aus||brin|gen 〈V. tr. 118; hat〉 1. mit, bei einem Trunk aussprechen 2. auf dem Acker verteilen (Dünger, Saat) 3. 〈Jägerspr.〉 ausbrüten (vom Federwild) 4. 〈Typ.〉 eine Zeile ausbringen die Wortzwischenräume so vergrößern, dass es eine Zeile mehr… … Universal-Lexikon
Toasten — Der Begriff Toast kann in den folgenden Bedeutungen verwendet werden: Toastbrot – Siehe auch: Toaster, Toast Hawaii Trinkspruch (einen Toast ausbringen/aussprechen) Toast – ein Brennprogramm für Mac OS X Toasting (Sprechgesang) Toasting – das… … Deutsch Wikipedia
Radikal 164 — 酉 163◄ 164 ►165 Pinyin: yǒu (= Weinkrug, 10. Erdstamm) Zhuyin: 一ㄡˇ Hiragana: ひよみのとり h … Deutsch Wikipedia